С помощта на най-употребяваните думи и изрази от всички сфери на живота, както и на богатия речник след всяка тема и краткия граматичен обзор, включени в разговорника, читателите ще могат да се справят с всяка ситуация по време на своите пътувания и лесно да установяват контакти...
Настоящият "Българско-датски разговорник" е адресиран към всички, на които предстои да посеят Дания, независимо дали отиват на гости, на екскурзия, на почивка или по работа. - Разговорникът Ви предлага: практично и удобно структуриране на темите и разделите - прецизен подбор на думите и фразите, н..
Настоящият българско-финландски разговорник съдържа над 3000 думи и изрази. Българските заглавни думи и изрази са написани с така наречената "ОБИКНОВЕННА ТРАНСКРИПЦИЯ" с латински букви. Финландските думи и изрази са написани с транскрипция на българската азбука. Тези транскрипции улесняват читател..
Настоящият разговорник е полезен за туристите и пътуващите в Швеция. Съдържа: - Най-употребяваните думи и изрази - Всички основни теми от бита - Богат речник след всяка тема..
Систематизираното в 40 урочни единици учебно съдържание дава възможност за леко и приятно усвояване на нидерландския език. Едно превъзходно помагало за самоподготовка. В него са включени: - основна лексикална база - живи диалози - странознание - упражнения и тестове с отговори - кратка гра..
Звукова версия към самоучителя "Да проговорим нидерлански с 40 урока". Тук е включен звуковият запис на моделите изречения от части А2 и Б2, както и живи диалози. Звуковата версия на "Да проговорим нидерландски език с 40 урока" дава възможност за практикуване и усъвършенстване на едно от най-важ..
Датско-българският речник включва около 25 000 думи и идиоми на датски и български език. Всяка дума е дадена с произношението си и формите за склонение. Речникът е предназначен предимно за българи, които искат да се научат да говорят и разбират датски, но може да се използва и от датчани в Бълга..
“Шведски език-самоучител в диалози” съдържа основното от граматиката и лексиката на съвременния шведски език. Граматичният материал е разработен в съпоставителен план с българския, а текстовете и диалозите, третиращи теми от ежедневното общуване, са преведени. Предлаганият метод на обучение е о..